Image de couverture Amazon
Image d'Amazon.com
Manuel de parler libanais / Antoine FleyfelAuteur principal: Fleyfel, Antoine, 1977-....Langue: français ; arabe.Pays: France (FR).Mention d'édition: 2e éditionPublication : Paris : Harmattan • C 2019Description : 1 vol. (147 p.) ; 22 cmISBN: 978-2-343-18460-9.Dewey: 492.7Classification: ; ; Résumé: La 4e de couverture indique : "Ce manuel est le fruit de plusieurs années d'enseignement du dialecte libanais : au Foyer franco-libanais à Paris et à l'Institut de recherche et d'études Méditerranée Moyen-Orient (iReMMO). Le parler libanais - un accent du dialecte arabe moderne au Moyen-Orient - dépend essentiellement de la langue arabe, mais garde certaines traces de la langue syriaque, notamment aux endroits de la prononciation et du vocabulaire. Selon les différentes régions du Liban, les emprunts au français et à l'anglais sont fréquents. Cette méthode évite le mélange libanais des langues (hi, kifak, ça va ?), et opte pour un vocabulaire largement fidèle à l'arabe et à la tradition locale. Ce manuel s'adresse à des Français(es) et à des francophones désirant étudier le dialecte libanais, dans le but de le parler et sans passer par l'apprentissage de la langue arabe, de son alphabet et d'une bonne partie de sa grammaire. La deuxième édition de ce livre fournira à celles et à ceux qui le travaillent des éléments de base pour leur apprentissage du parler libanais.".Sujet - Nom commun: Arabe libanais (dialecte) Manuels pour locuteurs du français
Type de document : Monographie Ce document apparaît dans la/les liste(s) : BEYROUTH-Acquisitions-2020-Trimestre 3 et 4 | BEYROUTH-Langue arabe-Sélection | BEYROUTH-Acquisitions-2023-trimestre 1 | BEYROUTH-Acquisitions-2023
Exemplaires
Site actuel Collection Cote Statut Code à barres
Bibliothèque Beyrouth Magasin Don BEY-8°-11008 bis Disponible 1037669

La 4e de couverture indique : "Ce manuel est le fruit de plusieurs années d'enseignement du dialecte libanais : au Foyer franco-libanais à Paris et à l'Institut de recherche et d'études Méditerranée Moyen-Orient (iReMMO). Le parler libanais - un accent du dialecte arabe moderne au Moyen-Orient - dépend essentiellement de la langue arabe, mais garde certaines traces de la langue syriaque, notamment aux endroits de la prononciation et du vocabulaire. Selon les différentes régions du Liban, les emprunts au français et à l'anglais sont fréquents. Cette méthode évite le mélange libanais des langues (hi, kifak, ça va ?), et opte pour un vocabulaire largement fidèle à l'arabe et à la tradition locale. Ce manuel s'adresse à des Français(es) et à des francophones désirant étudier le dialecte libanais, dans le but de le parler et sans passer par l'apprentissage de la langue arabe, de son alphabet et d'une bonne partie de sa grammaire. La deuxième édition de ce livre fournira à celles et à ceux qui le travaillent des éléments de base pour leur apprentissage du parler libanais."

Partager